Konto

Księga idiomów, czyli En la Misma Onda Język Hiszpański wyd.3 PONS Praca zbiorowa Książka

Chwilowo niedostępny
29,93 zł
39,90 zł - sugerowana cena detaliczna
Darmowa dostawa od 299 zł
Do darmowej dostawy brakuje Ci 299,00 zł
InPost
Dostawa za 0 zł dla
zamówień od 99 zł
GLS
 
 
Zwykły zakup
Zamówienia od 99 zł
Zamówienia od 149 zł
Zwykły zakup od 14,99 zł
InPost
Paczkomat 24/7
Zamówienia
od 99 zł
0 zł
Zamówienia
od 149 zł
0 zł
Zwykły zakup od 7,99 zł
GLS Punkt GLS Kurier GLS
Automat/Punkt GLS
Kurier GLS
7,99 zł
12,99 zł
Zamówienia
od 99 zł
0 zł
Zamówienia
od 149 zł
0 zł
Zwykły zakup 5,99 zł
Znak Punkt odbioru ZNAK
Punkt odbioru ZNAK
5,99 zł
Zamówienia
od 99 zł
0 zł
Zamówienia
od 149 zł
0 zł
Zwykły zakup 14,99 zł
Poczta Polska
InPost PACZKOMAT 24/7
Kurier DPD
Kurier Poczta Polska
14,99 zł
Zamówienia
od 99 zł
14,99 zł
Zamówienia
od 149 zł
0 zł
Zwykły zakup 10,99 zł
Punkt odbioru Poczta Polska
Odbiór w punkcie Orlen
Poczta Polska
Żabka
10,99 zł
Zamówienia
od 99 zł
10,99 zł
Zamówienia
od 149 zł
0 zł

* Płatność przy odbiorze + 5 zł

PayPo Płacę później
Kup teraz, zapłać za 30 dni
Blik Płacę później
Kup teraz, zapłać za 30 dni
Wydawnictwo: Pons
Rodzaj oprawy: Okładka broszurowa (miękka)
Wydanie: 3
Liczba stron: 250
Format: 13.0x18.0cm
Rok wydania: 2017
Zobacz więcej

Podobne do Księga idiomów, czyli En la Misma Onda Język Hiszpański wyd.3 PONS

EN LA MISMA ONDA to podręcznik, w którym czytelnik znajdzie idiomy, popularne zwroty, zabawne powiedzonka. Naszym celem jest nauczenie, jak radzić sobie w codziennych rozmowach po hiszpańsku, jak nie tylko rozumieć, ale i zawsze wiedzieć, co odpowiedzieć.

Nawet po wieloletniej, intensywnej nauce języka obcego większość z nas ma poczucie, że naszym wypowiedziom w tym języku brakuje swobody, polotu, gładkości, nie mówiąc już o ciętej ripoście w konwersacji czy inteligentnej poincie. Cały czas nasze zdania są jakby szkolne, wprawdzie poprawne, ale bez lingwistycznego pazura; daleko im do dialogów w filmach, wypowiedziw telewizji czy nawet rozmów słyszanych na ulicy, w kawiarni, metrze

Tego niestety nie zapewni doskonałe nawet opanowanie gramatyki czy w miarę bogate słownictwo. Taką pożądaną swobodę może dać tylko bardzo dobra znajomość idiomów danego języka. Chcesz rozpocząć zgłębianie tajemnic hiszpańskich idiomów? A więc: Valor y al toro!, czyli bierzemy byka za rogi (dosłownie idiom ten znaczy: Odwagi i na byka!).

Na początek dobra wiadomość: w wielu językach występują idiomy identyczne lub bardzo podobne; w polskim i hiszpańskim są to na przykład:
mieć złote serce tener un corazón de oro
czytać między wierszami leer entre líneas
kura znosząca złote jaja la galina de los huevos de oro
mieć po dziurki w nosie (erar) hasta las narices
zatem ich zapamiętanie powinno być stosunkowo łatwe.

Zbliżoną grupę stanowią zwroty w obu językach podobne, ale nie identyczne te wymagają szczególnej uwagi, można bowiem powiedzieć, że bywają podstępne:
spać jak suseł to w hiszpańskim: spać jak świstak (dormir como una marmota)
trząść się jak galareta po hiszpańsku: trząść się jak budyń (estar) como un flan)
kosztować krocie kosztować nerkę (costar un riñon).

Pozostają zatem do rozpoznania i opanowania zwroty charakterystyczne wyłącznie dla języka hiszpańskiego. Podzieliliśmy je na grupy tematyczne (patrz: Spis treści), co ułatwi naukę (można na przykład zacząć od tematu, który nas szczególnie interesuje lub jest najbardziej przydatny). Każdy idiom przysłowie, powiedzenie, zwrot czy popularna odzywka jest przetłumaczony, dalej znajdziemy przykładowe zdanie, a w opisie krótką, często zabawną historię powstania danego idiomu oraz zakres i okoliczności jego użycia. Po lekturze książki i zapamiętaniu choćby jej części będziemy wiedzieć, co znaczy i kiedy możemy wpleść do swojej wypowiedzi na przykład:
pagar los platos rotos zzapłacić za potłucone talerze
corgar con el muerto obciążyć rachunkiem za umarłego
tener la sartén por el mango mieć patelnię do mango
vederte la moto a alguien sprzedać komuś motocykl
czy hacer el primo robić za kuzyna.

Stosunkowo dużo jest zwrotów dotyczących zabawy, rozrywki, życia towarzyskiego i uczuciowego oraz kuchni, co oczywiście oddaje temperament i styl życia mieszkańców Półwyspu Iberyjskiego i Ameryki Łacińskiej. Ale najbardziej smakowite są te związane z korridą, toreadorem, bykiem, muletą i szpadą. A więc, zamiast Mirar los toros desde la barrera Valor
y al toro!

Szczegółowe informacje na temat książki Księga idiomów, czyli En la Misma Onda Język Hiszpański wyd.3 PONS

Wydawnictwo: Pons
EAN: 9788381656993
Autor: Praca zbiorowa
Rodzaj oprawy: Okładka broszurowa (miękka)
Wydanie: 3
Liczba stron: 250
Format: 13.0x18.0cm
Rok wydania: 2017
Data premiery: 2022-06-01
Podmiot odpowiedzialny: Klett Polska spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
ul. Polska 114
60-401 Poznań
PL
e-mail: [email protected]

Metody dostawy

- rozwiń i sprawdź szczegóły - zwiń
Typ wysyłki Do 298,99 zł Od 299,00 zł
Automat GLS Punkt GLS
Automat GLS Punkt GLS
7,99 zł 0,00 zł
Pocztex Punkt ORLEN Paczka DPD Pickup - Punkt odbioru Pocztex Automat DPD Pickup - Automat paczkowy
Pocztex Punkt ORLEN Paczka DPD Pickup - Punkt odbioru Pocztex Automat DPD Pickup - Automat paczkowy
10,99 zł 0,00 zł
Kurier GLS
Kurier GLS
12,99 zł 0,00 zł
Pocztex - Kurier 48 Kurier - DPD InPost Kurier
Pocztex - Kurier 48 Kurier - DPD InPost Kurier
14,99 zł 0,00 zł
InPost Paczkomat 24/7
InPost Paczkomat 24/7
14,99 zł 0,00 zł
Płatność przy odbiorze +5 zł +5 zł
Typ wysyłki
Partnerskie punkty odbioru
do 29,98 zł do 59,99 zł od 60,00 zł
Skawina
Skawina – Panattoni Park III, ul. Majdzika 15 5,99 zł 3,99 zł 0,00 zł

Inne książki Praca zbiorowa

Oceny i recenzje książki Księga idiomów, czyli En la Misma Onda Język Hiszpański wyd.3 PONS

Średnia ocen:
~ /10
Liczba ocen:
0
Powiedz nam, co myślisz!

Pomóż innym i zostaw ocenę!

Ten produkt nie ma jeszcze żadnych recenzji

Pomóż innym i zostaw ocenę!

Bestsellery

Z tego samego wydawnictwa

Zyskaj darmową dostawę
za zapis do newslettera!
Nie przegap nowości, promocji i unikalnych ofert.

minimalna wartość koszyka to 99 zł