Kipczacki materiał leksykalny w słowniku Petera Simona Pallasa (1787-1789)

Izabela Kozera-Sławomirska

Kipczacki materiał leksykalny w słowniku Petera Simona Pallasa (1787-1789)

23,73

 

Niniejsza monografia wpisuje się w tradycję badań nad językami turkijskimi należącymi do kipczackiej (północno-zachodniej) grupy językowej. Praca jest poświęcona dziełu Petera Simona Pallasa, wybitnego niemieckiego zoologa i botanika, którego zainteresowania naukowe wykraczały daleko poza nauki przyrodnicze, obejmując także etnografię i językoznawstwo. Sravnitel'nye slovari vsekh iazykov i narechii (łac. Linguarum totius orbis vocabularia comparativa; augustissimae cura collecta) na tle pierwszych słowników porównawczych stanowi niezwykle dojrzałe dzieło leksykograficzne, odzwierciedlające XVIII-wieczny stan wiedzy na temat wewnętrznego zróżnicowania języków turkijskich, których użytkownicy zamieszkiwali teren ówczesnego Imperium Rosyjskiego. Opracowanie Pallasa to pierwszy porównawczy słownik wielojęzyczny.

„Praca została napisana w sposób ciekawy i przystępny, z wykorzystaniem mało znanych i mało zbadanych źródeł. Stanowi cenne opracowanie, które może zainteresować zarówno turkologów i językoznawców, jak i leksykografów, historyków nauki oraz wszystkich zainteresowanych światem ludów tureckich” (z recenzji dr Anny Sulimowicz-Keruth).

Księgarnia Akademicka
Oprawa miękka

ISBN: 978-83-813-8698-2

EAN: 9788381386982

Liczba stron: 159

Format: 17.0x24.0cm

Cena detaliczna: 30,00 zł

Komentarze nie są potwierdzone zakupem